2025年06月09日
【英単語】loathを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方
loathは【問題になるからやりたくない】という意味として使われています。和訳しますと【~することに気が進まない】になります。読み方はləʊθです。豊富な例文及び運用法を通して「loath」の意味を学びましょう!。徹底解説「loath」の意味、使い方、例文、覚え方を紹介!多様なニュアンスを理解し、正しい使い方...
例文I'm loath to spend it all.私はそれをすべて使うのが嫌いです。
例文Most officials were loath to make such compromises out of a fear that accommodation would breed just the sense of askari superiority that the colonial administration hoped to forestall.ほとんどの役人は、植民地政府が未然に防ぐことを望んでいたアスカリの優越感を、宿泊施設が生み出すことになるという恐れから、そのような妥協をすることを嫌っていました.
例文Without similar risk avoidance for other crops, farmers would naturally be loath to grow them.他の作物についても同様のリスク回避がなければ、農家は当然それらを栽培することを嫌がるでしょう。
例文Most governments are loath to increase water prices for fear of political retribution from an active farm lobby.ほとんどの政府は、積極的な農場ロビー活動からの政治的報復を恐れて、水道料金の値上げをためらっています。
https://eigo-bunpou.com/loath/
例文I'm loath to spend it all.私はそれをすべて使うのが嫌いです。
例文Most officials were loath to make such compromises out of a fear that accommodation would breed just the sense of askari superiority that the colonial administration hoped to forestall.ほとんどの役人は、植民地政府が未然に防ぐことを望んでいたアスカリの優越感を、宿泊施設が生み出すことになるという恐れから、そのような妥協をすることを嫌っていました.
例文Without similar risk avoidance for other crops, farmers would naturally be loath to grow them.他の作物についても同様のリスク回避がなければ、農家は当然それらを栽培することを嫌がるでしょう。
例文Most governments are loath to increase water prices for fear of political retribution from an active farm lobby.ほとんどの政府は、積極的な農場ロビー活動からの政治的報復を恐れて、水道料金の値上げをためらっています。
https://eigo-bunpou.com/loath/
Posted by 太郎くんのメモ at 19:12│Comments(0)